Archivo de la etiqueta: activistas artistas

Beyond the Wall

Philadelphia Mural Arts Restorative Justice Program: Beyond the Wall

Posted April 11, 2014 by jmacphee in Justseeds Member Projects

Yo, esto es jmacphee, del colectivo JUSTSEEDS, cuenta su experiencia en un proyecto colectivo en Filadelfia de arte mural. Lo que hizo Jmacphee fue recolectar materiales para el mural que se estaba haciendo en Filadelfia sobre los encarcelamientos masivos estadounidenses.

Lo que me interesa es que este artista ha intentado “FILTRAR”, lo que surgió, se conversó, y debatió, en unos tantos, muchos, encuentros, asambleas, conversatorios, a un formato PÓSTER, que los artistas muralistas de la ciudad están distribuyendo por todas partes.

También han conseguido hacer que tres de los posters estén presentes en le trasnporte público en el lugar de la publicidad. Esta estrategia, de conexión con los medios masivos fue muy utilizada por os primeros colectivos de artistas activistas, me gusta que ahora se siga empleando, es de los más eficaces medios de activismo artístico, y en el la autoría se disuelve. Gracias Jenny Holzer, quizá tuviste un gran peso en el arranque pero ahora la cosa se diluye en la colectividad. Lo cual es harto necesario.

Luego le piden a la gente que si ven esos posters en el public transport pues que les hagan una foto y los suban a twitter… y esto si que es activismo visual!!… me encanta

Imagen 2

Por cierto que hablando de cárceles debo recuperar la informacion sobre un cine club que lleva una artista mejicana… y de posters hace un hilo narrativo desde gran fury hasta favianna rodriguez… o mejor, desde Heartfield!…. me encanta

#Nuevas realidades vídeo-políticas

#Nuevas realidades vídeo-políticas

NRVP

cartel_emocional-polc3adtico_horizontal

“Emocional/Político. Encuentro sobre la visibilización y la potencia de las emociones en los movimientos sociales” se celebrará en la Facultad de Bellas Artes San Carlos de la Universidad Politécnica de Valencia el día 2 de abril.

Coordinado por #Nuevas Realidades Video Políticas, contará con la presencia de Amador Fdez Savater (Archipiélago, Público, Eldiario, Acuarela libros) que conversará con Javier Toret (datanalysis15M) sobre la potencia constructiva de lo emocional y la visualización de lo emocional en las redes sociales.

El mismo día 2 de abril se podrá asistir a la proyección del ciclo “La piel que construye” compuesta por las películas documentales “Retorno. Una historia que construimos juntas” “15M: Excelente, revulsivo, importante” y “La Plataforma” (A partir de las 10.00)

9 Evenings: Theater & Engineering

«9 Evenings: Theater & Engineering», 1966 9 Evenings Opening | Photography | Photograph: Robert L. McElroy

«9 Evenings: Theater & Engineering», 1966 | Photograph: Robert L. McElroy

9 Evenings: Theater & Engineering

Para más información lean la tesis doctoral, no muy extensa pero jugosa de

Robin Oppenheimer

a quien tuve el placer de escuchar en el simposio de Visual Activism en San Francisco, en el panel de NETWORKED ACTIVISM. (NETWORK ACTIVISM)

Adjunto aquí el artículo en el que puede leerse su tesis, y la historia que conlleva, muy interesante si, además la completamos con otra de mis obsesiones de ultima hora, The Democratic Surround

THE STRANGE DANCE- 9 EVENINGS- THEATRE & ENGINEERING AS CREATIVE COLLABORATION -ROppenheimer

The 9 Evenings.1

Más fotos

Motta, Queerocracy & Felipe Baeza

11:30 a.m. – 12:15 p.m.

Keynote: Carlos Motta

Carlos Motta, artist

Cuando Carlos Motta llegó a hablar a lo que aquí llaman KeyNote, alguien nombró, en su presentación las palabras “La Buena Vida”. He estado mirando un poco y he encontrado este artículo de e-flux: CARLOS MOTTA: THE GOOD LIFE.

carlos motta l abuena vida

Durante varios años Carlos Motta se dedicó a rodar muchos vídeos. Preguntó a unas 300 personas que encontraba por la calle sobre su idea de la política estado unidenses en sus respectivos países. Preguntó en Bogota, Buenos Aires, Managua, Mexico City, Santiago y Tegucigalpa. Luego mostró todos los vídeos en Pensilvania. Y Además regaló una serie de póster que había encargado a Ashley Hunt, Naeem Mohaiemen y Oliver Ressler. En los pósters María Mercedes Gómez había escrito un texto contestando a la […] The secret[1] is that culture is a secret in divided societies. That culture is a secret in class societies. There is a culture on the streets and a culture behind closed doors […] The secret is about the battle over who owns the streets; who writes on the streets […] Who publicizes one’s struggles in the streets […] The secret is who uses the street as a forum, like a “Democracy Wall,” because other control the “legitimate” media of public disclosure […] The secret is that there is more than one public … the public forced to exhibit its private life in the street and the public that calls the police to clear the streets […][2]pregunta: ¿Qué es para ti la Democracia?. Además se mostraban muchas fotografías tomadas durante estos años. Y tiene una web, me gusta cuando votas porque estas como ausente (es lo que pone en la fotografía que abre l aweb, y esa la he visto yo muchas veces, sobre todo en el 15M), y esta web te reconduce a LA BUENA VIDA, que es como realmente se llama el asunto. Y además tiene la cortesía de permitirte imprimir el libro, LaBuenaVida.

Pero eso que he indagado no fue ni de lo que habló el viernes día 14 de marzo de 2014 en el simposio de Visual Activism en la ciudad de san Francisco en el Brava Theater de la calle veinticuatro del barrio de la Mission en el programa de SF On the Go…. No. Hablo de otra cosa que voy a contar, linkeando a tutti plein aquí abajo y a toda pastilla: Lo presentaron con la gran pregunta que sobravolaba las participaciones, ¿lo visual es liberador o es lo contrario?, lo contrario sería un magma de sobreabundancia con un efecto anestesiante. Lo contrario lo podríamos ver argumentado de múltiples formas en The Democratic Surround, pero nadie nombró a Fred Turner ni nada por el estilo, sino que Carlos arrancó su presentación que fue larga y fue  a oscuras, así que mis notas se dibujan y se desdibujan pero esto es lo que pude sacar.

Comenzó con un precioso texto de Martha Rosler, The Secret que proviene de Public Disclosure: Secrets from the Street, “The secret is that to know the meaning of a culture you must know the limits of meaning of your own.”

[…] The secret[1] is that culture is a secret in divided societies. That culture is a secret in class societies. There is a culture on the streets and a culture behind closed doors […] The secret is about the battle over who owns the streets; who writes on the streets […] Who publicizes one’s struggles in the streets […] The secret is who uses the street as a forum, like a “Democracy Wall,” because other control the “legitimate” media of public disclosure […] The secret is that there is more than one public … the public forced to exhibit its private life in the street and the public that calls the police to clear the streets […][2]

El secreto es que hay más de un público, público forzado a exhibir su vida privada en las calles y público que llama a la policía para limpiar las calles. Así que el ejercicio del gobierno no reposa en las manos de las gente corriente, de aquellos individuos que pueden no estar en concordancia con lo establecido, con las religiones del lugar, las procedencias, los niveles culturales, las orientaciones sexuales… La realidad es que la gente no está en la toma de decisiones, la gente corriente no tiene poder alguno. Me gusta cuando votas porque estás como ausente, me resuena en la cabeza. Hay una intersección entre la representatividad de según que grupos y el poder. Entonces, lo visual, como esa práctica de, o para, la representación y representatividad, es, o la menos habría de ser, una lucha política. Entonces de lo que Carlos habló, y así lo dijo, es de las políticas de la representación. Refirió el momento crucial, la década de los 70 y el rico lenguaje visual de resistencia, refirió la calle como un foro, y como un muro para la democracia y lo que se veía, lo visual, lo gráfico y también lo escrito, como necesarios para los movimientos de resistencia. Las “counter politics”, son las que le interesan, ¿contra políticas? (es una extraña traducción). La pregunta es, ¿quién sigue excluido?, la pregunta es, ¿cómo se han normalizado el movimiento LGTB?, la cuestión es que el discurso LGTB, las LGTB POlitics, han conseguido que “la clase” entre de nuevo en juego, y que esas políticas estén reformando y reformulando las estructuras de poder una vez más.

En el 2012 Carlos Motta realizó We Who Feel Differently (2011), y a continuación mostró una suerte de coro, una performance colectiva que adelantaba el colectivo, o la plataforma de la que se disponía a hablar.

queerocracy

queerocracy

La plataforma : QUEEROCRACY, los individuos de los que también habló: Camilo Casidy y Felipe Baeza

camilo cassidy

camilo cassidy

robinhoodtax

robinhoodtax

Felipe Baeza: UNDOCUMENTED

Felipe Baeza: UNDOCUMENTED

Digital Art & Democracy

Digital Art & Democracy

Descubierto por que Jenniffer A. González, fue una de las organizadoras del simposio que acabó ayer en San Francisco sobre Visual Activism.

Jenniffer A. Gonzalez es una profesora de University of California Santa Cruz:

Associate Professor, History of Art and Visual Culture
Contemporary Art, Race and Representation

Y tiene un trabajo extenso e interesante, aunque a mi el artículo que más me ha intreesado y me gustaría conseguir es el de:“Electronic Habitus: Agit-prop in an imaginary world,” in Visual Worlds, John R. Hall, Blake Stimson and Lisa Tamiris Becker, eds., (New York: Routledge, 2003)

Visual Worlds

Visual Worlds

Que indagando indagando me ha llegado en un pdf que se llama, PLacing Art in the Public Realm

Donde está el artículo es en VISUAL WORD, I
Part 1: Cultures Political Culture
1. Uncle Sam Needs a Wife: Citizenship and Denegation
2. Televisual Popular Politics: Diana and Democracy
3. Manufacturing Dissent: Challenges for Activism and Alternative Voices in the Post 9/11 World.
4. Art at the Intersection of Social Fields 5. Heart of Darkness: A Journey into the Dark Matter of the Art World 6. Primetime Art as Seen on Melrose Place

Part 2: Worlds  Social Worlds
7. Electronic Habitus Agit-Prop in an Imaginary World
8. Los Angeles as Visual World: Media, Seeing and the City

9. Photography’s Decline into Modernism: In praise of âBadâ Photographs
10. Between the Net and the Deep Blue Sea (Rethinking the Traffic in Photographs)

Warring Worlds
11. Witness to Surrender
12. Under Siege: Mona Hatoum’s Art of Displacement
13. Mea Culpa: On Residual Culture and the Turn to Ethics Epilogue Visual Worlds, after 9/11

El mundo está “visualmente mediado”, con internet han surgido nuevas herramientas de mediación y también nuevas convenciones. El libro pretende indagar la estructura social de esta nueva visualidad con una serie de ensayos de expertos de muy variados campos: historiadores del arte, de la literatura, del pensamiento crítico, de estudios culturales, del cine y la televisión, intelectuales y sociólogos. Se concibió para intentar dar respuesta a el modo en el que nuestra experiencia y nuestra comprensión de la visión y de las formas visuales están cambiando a partir de los variados factores sociales, económicos y culturales que quedan incorporados en el palabra “globalización”

El libro enlaza con las tensiones que se van estableciendo entre las culturas y los diversos mundos, la vida política, lo cotidiano, la experiencia social y la guerra. la conversación resultante desarrollada entre los diversos capítulos que componen el libro nos provee de una oportunidad única para considerar el cambiante carácter de la experiencia visual.

Ana Botella Crew

¿quienes son?

¿de dónde han salido?

son maravillosos

esto reza el pequeño texto que ha hecho las descubra al serme enviado por Diana Maffia aquí en Buenos Aires… ¿alguien sabe algo?

quiero conocerlos

Madrid se llena de bolsas de basura con la cara de Ana Botella

Después de un tiempo de silencio que para muchos de sus seguidores se nos ha hecho eterno, el colectivo de artistas urbanos ‘Ana Botella Crew’ regresa por todo lo alto, y lo hace del único modo que sabe: brindando por y para la ‘Botella’, su fuente única de inspiración, su musa única e indivisible.

ana botella crew

éste es su flicker

Ralston Farina, Tiempo y basta

I REMEMBER RALSTON: THE ART OF RALSTON FARINA

Click to enlarge

Ralston Farina in front of the shopwindow display for his performance Look Puzzle Phase 3, 1973, 126 Prince Street, New York, March 23, 1973. Photo: Fred W. McDarrah/Getty Images. Dennis Hermanson/ Ralston Farina Archives.

He called his work “Zeitkunst” (Time Art), directing it not to the audience’s  perception but to their memory of what was perceived.
—David Polonoff, “The Nether World’s a Stage,” East Village Eye

All I remember was he performed in the dark with a suitcase on his lap.
Opened it, shut it, and the next thing I knew the lights were back on.
—Michael Smith, e-mail to the author

Hay un super artículo en el ART FORUM,

I REMEMBER RALSTON, que junto con el de Holland Cotter que ya he linkeado en otro post, completan el perfil del artista que fue fiel a sus credos artísticos, que no dejo retratar ni una sola de sus obras, que solo veía tiempo en sus performativas creaciones y que, claro está, no lo recuerda ni su padre.

En fin

gajes de la tozudez o del ir hasta el final cueste lo que cueste

me gusta FARINA, lo descubri ayer aqui, http://www.shopwhitney.org/riofreisobth.html

empieza el artículo asi: I REMEMBER RALSTON FARINA. Or rather, I remember being aware of the name Ralston Farina back in the mid-1970s, in the context of work that was not yet called performance but was something newer and funkier than Happenings.

y acaba así:

….

Rejecting documentation, the artist formerly known as Steven Robert Snyder would seem to have taken to heart Korzybski’s famous dictum “The map is not the territory”—but what is the territory in the case of Ralston Farina, if not a map pieced together from dispersed, shredded, half-forgotten memories?

Sister Karen Boccalero

2 barrio mobile

2013-10-23-38_gtc_pst_csrcfm10017

La hermanita Karen Boccalero diseño y lideró un proyecto artístico del más alto calado, imagino que durante los 26 años que manejo su camioncito taller de serigrafía por todo lo alto y ancho de Los Ángeles hizo un montón de cosas con un montón de gente pero no trascendió más que la estrecho marco del arte chicano local de la décadas de los 70 y los 80, y ya.

Me pregunto cuantos de estos proyectos se han dado por ahí y también me pregunto como es que no había oído hablar de ella antes. Hago aquí abajo un pequeño collage de fragmentos de artículos que de ella hablan en el NY Times, bueno que han hablado sobre ella por que la hermanita franciscana Boccalero paso a mejor vida con 64 años de, dicen, un ataque al corazón, el 26 de junio de 1997.

Era una serigrafia y una artista y una pintora, si en el 97 tenía 64 años nació en el 1933, que no está nada mal. En el 71, con 38 años, y junto a otros tantos artistas chicanos fundó el centro de serigrafia, y también galería, SELP HELP GRAPHICS en la zona este de L.A. El centro, montado en un garaje, daba trabajo a muchos artistas como profesorado, servía de estudio y de lugar de exposición. Artistas chicanos ya reconocidos pasaron por allá: Gronk, Frank Romero, Patssi Valdez y otros tantos.

Puso, dicen, el arte chicano “on the map”, en el mapa vamos: “She was willing to put aside her art and focus on building the organization,” said Tomas Benitez, Boccalero’s assistant at Self-Help. “She recognized that there was a wealth of local talent and cultural richness and that it needed to be nurtured.” Under Boccalero’s direction, Self-Help became a vibrant and popular community center. Its Day of the Dead celebrations became a local tradition. Young people were attracted to its many classes.

La monjita no era así una monjita clásica, como no podía ser de otro modo, tenía careto seco y fumaba sin parar. Se daba  a su comunidad pero con unos modos especiales. Esto me anima a pensar que eso de ser “un clásico” en cualquier profesión es una solemne tontería y quizá no ser clásico es la única vía de supervivencia.

Lo mejor de la sister es que con el tiempo diseño una furgoleta móvil con su taller integrado, y la llamo BARRIO MÓVIL SELF HELP GRAPHICS!!!!….  se recorrió colegios llenos de niños chicanos, calles y plazas, y enseñó a hacer serigrafía y la armo buena… porque la serigrafía es lo que tiene, alma de guerrillera. De hecho es verdad que este arte, poco desarrollado en España, en México es brutal, recuerdo aun los talleres de Oaxaca, y sobretodo la virgen de las llantitas… osea la Guadalupe con una espiritual aureola de ruedas de camión ardiendo, vamos una barricada guerrillera virginal… muy propio de una virgen también muy poco clásica.

Para más información elijan cualquier artículo del NY Times, sobre SISTER KAREN BOCCALERO. (y busquen imágenes son brutales, Barrio Móvil ¿hay algo menos clásico y previsible qu eun barrio que se mueve?, ja!

Y bueno, antes de cerrar este mini post, que ya se alargará en  cuanto los TODO POR LA PRAXIS me respondan a mi idea delirante de ponerle motor a su taller portátil de guerrilla urbana y rondar por las carreteras del Central Valley californiano este invierno, antes digo, voy a linkearles a otros tantos hijos de las congregaciones que hacía cosas de lo más artísticamente interesante. Creo que este año mi clase de net artivismo lo arranco con lo más internauta del mundo, el espíritu, la cita de el 13 de mayo la virgen de María bajo de las nubes a Cova de Iría, y esto del Cura Castillejo,(a quien Miguel Molina va a hacer un homenaje en el 110 aniversario de su nacimiento con una máquina de competición de anuncios de radio que salen al azar ganando el más estridente) y Sister Corita… arrancando claro con mi predilecta, SISTER KAREN BOCCALERO!!!!

Ah, y para ver cierta panorámica:
L.A. Xicano “Mapping Another LA: The Chicano Art Movement”

ala mañana más

me voy a dar mis últimos paseos por esta iluminada ciudad newyorkina….

Local Code: Real States

Local Code - Real State

Local Code: Real States

Este link no lo proporcionó John Bella, del grupo de arquitectos REBAR, de San Francisco cuyo estudio situado en el Mission, en la 20th street con Shotwell ayer visitamos Jon (TXP) y yo.

Lo que más me gusta del link es el concepto de Gordon Matta Clark de SPACE BETWEEN PLACES, esos lugares de la ciudad que han quedado fuera de los mapas oficiales. Trocitos de mundo sin control ni estatal ni privado. Son lugares que están pero son invisibles.

CONSULTAR ESTE PDF PARA SABER MÁS DE FAKE STATES, (bueno no me deja el sistema y no se porqué), os linkeo al lugar donde encontré el pdf, mejor. SE llama ODD LOTS, y es realmente una suerte de memorial del trabajo original donde a estos artitas:

“Odd Lots: Revisiting Gordon Matta-Clark’s Fake Estates

Cabinet magazine, Queens Museum of Art, and White Columns present

A two-venue exhibition that examines Matta-Clark’s complex and provocative project through his original materials, a series of guided tours, and newly commissioned works.

Artists and tour guides include Francis Alÿs, Jimbo Blachly, Isidro Blasco, Michael Crewdson, Jaime Davidovich, Mark Dion, Maximilian Goldfarb, Valerie Hegarty, Julia Mandle, Helen Mirra, Margaret Mittelbach, Matthew Northridge, Dennis Oppenheim, Sarah Oppenheimer, Dan Price, Lisa Sigal, Katrin Sigurdardottir, Lytle Shaw, Jane South, Jude Tallichet, Nato Thompson, Mierle Laderman Ukeles, and Clara Williams

White Columns: September 9, 2005 – October 15, 2005
(reception is on September 9, 7-9 pm)

Queens Museum of Art: September 11, 2005 – January 22, 2005
(reception is on September 17, 1-6 pm)

“Odd Lots: Revisiting Gordon Matta-Clark’s Fake Estates” examines the legacy of Gordon Matta-Clark (1943-1978) through the history of his important project Fake Estates (1973-4). With 19 participating artists ranging from Matta-Clark’s contemporaries to emerging practitioners, “Odd Lots” seeks to activate the legacy of an “artist’s artist” whose dovetailing interests in architecture, sculpture, and performance have inspired creative producers in a variety of disciplines. “Odd Lots” de-emphasizes the image of Matta-Clark as a chainsaw-wielding urban land artist obsessed with the “object to be destroyed.” Instead, the exhibition underscores aspects of his work that investigate dematerialization, use value, and systems of social organization. The exhibition, with elements at White Columns and Queens Museum of Art, was conceived and curated by Cabinet editors Jeffrey Kastner, Sina Najafi, and Frances Richard.

Between the door and the street

suzannelacy_slider_titlecard

UN PASO MÁS ALLÁ EN EL NOBLE ARTE DE LA CONVERSACIÓN.

El día 19 de octubre de 2013 en la ciudad de Nueva York Suzanne, que no pierde la energía ha organizado una buena… hablar, hablar, opinar, conversar…

This fall, Creative Time and the Elizabeth A. Sackler Center for Feminist Art at the Brooklyn Museum will present Between the Door and the Street, a major work by the internationally celebrated artist Suzanne Lacy, perhaps the most important socially-engaged artist working today. On October 19, some 300 women and a few men–all selected to represent a cross-section of ages, backgrounds, and perspectives–will gather on the stoops along a residential street in Brooklyn, where they will engage in unscripted conversations about a variety of issues related to gender politics today. Wander among the groups, listen to what they are saying, and form your own opinions!

Between the Door and the Street grew out of a series of deep and wide-ranging conversations between Lacy and a group of activist women, held over the course of five months. Lacy considers this preparatory work to be a key part of the project as a whole, and their ideas, expertise, and principles have informed the project.

This project builds on Lacy’s rich body of work devoted to issues of feminism, including Silver Action, presented at Tate Modern, London, earlier this year; The Tattooed Skeleton, at the Reina Sofia Museum, Madrid, in 2010; and Cleaning Conditions, part of the Do It exhibition at the Manchester Art Gallery, in summer 2013. This is her first public project in New York City.

agit-prop

Del ruso: AGITATSIYA PROPAGANDA

propaganda

Ésta palabra latina es el gerundio del verbo propagare ‘multiplicar’, ‘difundir’, ‘diseminar’, derivada del indoeuropeo pag- ‘afirmar’.

Primero se usaba en el lenguaje agrícola para referirse a las semillas y a los cultivos, pero más tarde se aplicó en el lenguaje bélico, para referirse a la conquista de nuevos territorios. El significado más común en la actualidad, vinculado a la propagación de ideas, surgió en 1622 cuando el papa Clemente VIII creó la Congregación para la Propagación de la Fe, buscando difundir los preceptos de la fe católica, amenazados por el crecimiento del protestantismo.

La palabra adquirió uso más general en las lenguas europeas, vinculada habitualmente a la política, entre los siglos XVIII y XIX, con el sentido de ‘divulgación’. La propaganda ha sido usada por la humanidad desde las primeras sociedades organizadas, a veces mediante el arte de grandes pintores, oradores y escritores, o en forma de carteles manuscritos pegados en las paredes (v. pasquín* y estilo*).

A partir de la invención de la imprenta de tipos móviles (1454) por Gutenberg, la propaganda alcanzó una nueva dimensión, primero con los libros y luego con la prensa, y sus posibilidades se multiplicaron en el siglo XX, con el surgimiento de los medios electrónicos masivos y de la Internet, y mediante la ayuda de la psicología social, que permite estudiar –y en buena medida, manejar– los deseos y tendencias de las grandes masas.

agitprop, abbreviated from Russian agitatsiya propaganda (agitation propaganda),  political strategy in which the techniques of agitation and propaganda are used to influence and mobilize public opinion. Although the strategy is common, both the label and an obsession with it were specific to the Marxism practiced by communists in the Soviet Union.

The twin strategies of agitation and propaganda were originally elaborated by the Marxist theorist Georgy Plekhanov, who defined propaganda as the promulgation of a number of ideas to an individual or small group and agitation as the promulgation of a single idea to a large mass of people. Expanding … (100 of 373 words)

no nos sale de los huevos

PORTADA

NO NOS SALE DE LOS HUEVOS

Periodistas y banqueros
Partidos y sindicatos
Dicen que esto es una crisis
Cuando es un golpe de Estado

Estamos siendo gobernados
Por cobardes y vendidos
Al capital financiero
En contra de su propio Pueblo

No nos sale de los huevos
y menos de los ovarios

Nos toman por gilipollas
Como su cuerda de esclavos
Que hemos de vender la vida
Al interés de los Mercados

Al pan pan y al vino vino
No estamos para romances
El cántaro que va a la fuente
Lo romperemos en la calle

No nos sale de los huevos
y menos de los ovarios

Discografia ASCASO

Y como los de antes, COLUMNA ASCASO tienen un MANIFIESTO

Ya iba siendo hora de encontrar esto

MANIFIESTO COLUMNISTA
Música comunal para la revolución global.

La Columna Ascaso no es un grupo músical, una formación cerrada con integrantes fijos.

La Columna Ascaso es un grupo de afinidad de músicos colaboradores, constituido bajo el objetivo de producir música comunal para la revolución global.

En este sentido, la Columna Ascaso es una formación horizontal, ajerarquica y coyuntural.

La Columna Ascaso reniega de toda propiedad intelectual y/o derechos de autor al respecto de la música que produce.

La Columna Ascaso produce música comunal.

En este sentido, La Columna Ascaso no compone, necesariamente, canciones.

La Columna Ascaso genera materiales musicales, dispuestos para su libre consumo, distribución y uso en el dominio público.

La Columna Ascaso anima a todos aquellos músicos que compartan estos preceptos a que colaboren con nuestra formación o se movilizen en la creación de otras columnas con las que cooperar e intercambiar servicios, recursos y materiales.

Feminismo Online

online-feminism

The Future of Online Feminism

Así se llama la conferencia que impartirán el próximo 8 de abril del 2013 en el Barnard Center for the Arts de San Francisco, Courtney Martin y Vanessa Valenti. Se enmarca dentro de los INFORMES PARA UN NUEVO FEMINISMO, o más exacto, New Feminist Solutions, un archivo de diversas perspectivas que exponen, a base de informes, inspiraciones varias y caminos posibles para un activismo y una acción política feminista. Cada uno de estos informes se ha elaborado en colaboración con individuos y con organizaciones que pretenden aunar las luchas raciales, las económicas, las sociales y la justicia global con las luchas feministas. Cada reportaje surge a partir de conversaciones y de ideas surgidas de las conferencias llevadas a término en el Barnard College, y se publican en conjunción con links y con información adicional de cada uno de los eventos. Las copias de los informes son gratuitas. Cada una de las netradas que presenta la página permite la descarga tan solo clickeando. Si uno quiere una copia impresa no tiene más que escribir a bcrw@barnard.edu.

(consultar la web para ver los siete volúmenes que hay ahora en activo)

Habremos de estar atentos a la subida en web del próximo generativo evento, EL FUTURO DEL FEMINISMO ONLINE, en el que Courtney Martin y Vanessa Valenti presentaran los detalles de la investigación en torno a la red de ACTIVISMO FEMINISTA. Inspirados en el activismo feminista online se fijarán en diversos grupos de activistas, educadores, y escritores para investigar el potencial de las oportunidades para la sostenibilidad en el mundo digital. Trabajan con BCRW, Barnard Center for Research on Women, e insisten que el activismo on line es esencial para la continuación de un movimiento de base feminista y ofrece una variedad de opciones que ayudarán al ecosistema crítico a prosperar.

Y para terminar un regalete de una mujer vaca, y ala, a pensar. mujer vaca